Hümeyra GENÇ

Hümeyra GENÇ

ORCID0000-0002-9496-4729

Dr. Öğr. Üyesi

İTBF/İngilizce Mütercim ve Tercümanlık / Bölüm Başkanı

BM Hedef 4BM Hedef 8BM Hedef 16
Bizi Değerlendir

Akademik Bağlantılar

Scopus
Google Scholar
Citations:112
h-index:5
i10-index:4
ResearchgateYÖK

Araştırma Alanları

Çeviribilim
Eğitim Teknolojileri
İngilizce Öğretimi
Öğretmen Eğitimi
Dinleme Becerileri
Ölçme ve Değerlendirme

Kısa Özgeçmiş

Dr. Öğr. Üyesi Hümeyra GENÇ 1974 yılında Kütahya’da doğdu. 1998 yılında Uludağ Üniversitesi İngilizce Öğretmenliği Bölümü’nden lisans derecesini aldı. Ardından 2004 yılında Johns Hopkins Üniversitesi Genel Eğitim Çalışmaları alanında Yüksek Lisansını ve Eğitim Teknolojileri alanında da yan dalını tamamladı. Sonrasında 2017 yılında Yeditepe Üniversitesi İngiliz Dili ve Eğitimi Anabilim Dalı’nda aldığı yüksek onur dereceli doktorasıyla eğitimini tamamladı. Şimdilerde Hümeyra GENÇ, İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü’nde Doktor Öğretim Üyesi olarak görev yapmaktadır.

Öğrenim Durumu & Akademik Ünvanlar

Lisans

Uludağ University

1998

Yüksek Lisans

Johns Hopkins University

2004

Doktora

Yeditepe University

2017

Dr. Öğretim Üyesi

Üsküdar Üniversitesi

2021

Projeler > Projeler

Toplam: 3

1

ÇEVİRİ TEKNOLOJİLERİ LABORATUVARININ MÜTERCİM TERCÜMANLIK ÖĞRENCİLERİNİN ÇEVİRİ PERFORMANSINA ETKİLERİNİN İNCELENMESİ
2026

2

Çeviri Teknolojileri Laboratuvarının Mütercim-Tercümanlık Öğrencilerinin Performansına Etkilerinin İncelenmesi
2026

3

PEMBANGUNAN MODEL KONSTRUKTIVISME KOMUNIKASI ANTARA BUDAYA MELAYU-TÜRKIYE MENERUSI KOSA KATA SERUMPUN BERASAS BAHASA ARAB (Development of Communication Constructivism Model Between Malay-Turkiye Vocabularies Arabic-Based)
2024

Akademik Faaliyetler > Kongre - Konferans Katılım

Toplam: 13

1

From Translation to Teaching: Exploring Translation Students' Perceptions and Motivations to Become English Language Teachers
2025

2

Challenges in Healthcare Translation and Interpreting in the Healthcare Tourism Sector
2024

3

Development of the Foreign Language Listening Style Scale (FL-LSS)
2023

4

The Role of Visuals on EFL Listening Comprehension
2023

5

The Designing Process of L2 Listening Test with Visuals
2022

6

Second Language Hypertext Reading: The Investigation of Strategy Use
2014

7

A Comparative Study: Syntactic Awareness in Young Turkish Monolingual and Turkish-English Bilingual Children
2013

8

Cognitive Load Effects of Instructional Formats and Presentation Types on Students' L2 Reading Comprehension Performance
2012

9

An Evaluation Study of a CALL Application: With BELT or Without BELT
2012

10

Investigating In-service EFL Teachers’ Attitudes towards Integrating ICTs into Instruction
2011

11

An Experimental Study: The Effects of Online Discussions and Feedbacks on English Language Writing Performance through Wiki.
2011

12

Paper and Screen: Reading Strategies Used by Low proficient EFL Learners.
2010

13

A Collaborative study: The Effects of Online Discussions and Feedbacks on English Language Writing Performance.
2010

İdari Faaliyetler

Toplam: 10

1

Erasmus Koordinatörlüğü (Enstitü / Fakülte / MYO)
2025

2

Akreditasyon Komisyonu
2025

3

İngilizce Mütercim Tercümanlık
2024

4

Eğitim Komisyonu (Enstitü / Fakülte / MYO)
2024

5

Bologna Kurum Koordinatörlüğü
2023

6

71-80 Öğrenci Danışmanlığı
2023

7

ÜSKÜDAR ÇEVİRİ KULÜBÜ
2023

8

Mezuniyet Komisyonu (Enstitü / Fakülte / MYO)
2022

9

Fakülte Dijital Eğitim Komisyonu
2022

10

Erasmus Bölüm Koordinatörlüğü
2021

Eğitim ve Öğretim Faaliyetleri

Toplam: 10

1

Artificial Intelligence and Technologies in Language Services
LISANS / 2024

2

Sosyal Bilimlerde Mesleki ve Akademik İngilizce
LISANS / 2024

3

Research Methods in Translation and Interpreting
LISANS / 2024

4

Effective Presentation Skills
LISANS / 2024

5

Speaking and Presentation Skills
LISANS / 2024

6

Graduation Project I
LISANS / 2024

7

Translation of Medical Texts
LISANS / 2024

8

English Language Teaching Methods
LISANS / 2024

9

Speech Writing and Presentation
LISANS / 2024

10

Introduction to Translation Studies I
LISANS / 2024